Open Advertisement Close Advertisement
Home »

Terms of Use

CES Shanghai Terms of Use上海赛逸的使用条款

Last Modified: May 24, 2018

最新修订日期:2018年5月24 日

Thanks for using our website, products and services (“Services”). These terms (“Terms”) explain how you may use our Services. The Services are provided by the International CES (Shanghai) Exhibition Co., Ltd.  (“CES Shanghai”) located at Room 6, Business Center & Office Suites, Kerry Hotel Pudong, No. 1388 Huamu Road, Pudong, Shanghai, China 201204.

感谢您使用我司的网站、产品和服务(以下统称“网站服务”)。以下是您使用我司网站服务的条款(下称“条款”)。 本网站服务的提供者是赛逸(上海)会展有限公司,其地址位于中国上海市浦东新区花木路1388号浦东嘉里大酒店商务中心6号办公室,邮政编码201204(下称“上海赛逸”)。By accessing and continuing to use our Services, you are agreeing to these Terms. Please read them carefully.

访问并继续使用我司的网站服务即表示您同意接受本条款。请认真通读本条款。

These Terms may periodically change without notice. Your continued use of our Services following the posting of changes to these terms will mean you accept those changes.

本条款可能定期修订,不再另行通知。在本条款的修订内容发布后,若您继续使用我司的网站服务,即表示您接受修订内容。

CES Shanghai offers a variety of Services, so sometimes additional terms or product requirements may apply. Additional terms will be available with the relevant Services, and those additional terms become part of your agreement with us if you use those Services.

上海赛逸提供多类网站服务,因此有时会适用补充性的条款或产品要求。相关服务可能会适用补充条款,只要您使用该等服务,补充条款即成为您与我司达成的协议的一部分。

Accessing and Using our Services访问和使用我司的网站服务

Although we operate internationally, CES Shanghai is a company organized under the laws of China. The services that host this Website are located in China, and any personal details you provide us will be processed by CES Shanghai according to the Privacy Policy.

尽管我们在全球经营业务,但上海赛逸是一家根据中国法律组建的公司。本网站上的服务在中国提供,您向我们提供的个人信息将由上海赛逸按照隐私政策处理。

You may only use our Services for lawful purposes. You agree to follow any policies made available to you while using any of CES Shanghai’s Services.

您应仅将我司服务用于合法目的。在使用上海赛逸的任何网站服务时,您须同意遵守向您出示的任何政策。

You may not use our Services: (1) in any way that breaches any applicable law or regulation; (2) in any way that is unlawful or fraudulent, or has an unlawful or fraudulent purpose or effect; (3) for the purpose of harming or attempting to harm any individual in any way; (4) to send, receive, upload, download, use or re-use any material which does not comply with these Terms or any applicable Services terms; (5) to transmit, or procure the sending of, any unsolicited or unauthorized advertising or promotional material or any other form of similar solicitation (spam); (6) to create liability for us in any way; (7) to knowingly transmit any data, send or upload any material that contains viruses, Trojan horses, worms, time-bombs, keystroke loggers, spyware, adware or any other harmful programs or similar computer code designed to adversely affect the operation of any computer software or hardware; (8) to interfere with, damage or disrupt any part of our website or any third party’s network, including any equipment, software, or network; and (9) to reproduce, manipulate, forge, impersonate or represent that you own or are affiliated with this website or CES Shanghai’s Services.

使用我司网站服务必须遵守下列禁止性规定: (1)使用网站服务的方式不得违反任何适用的法律法规; (2)不得以非法或欺诈性的方式,也不得为非法或欺诈性目的或效果使用网站服务;(3) 不得以伤害或企图伤害任何个人为目的使用网站服务;  (4)不得发送、接收、上传、下载、使用或再使用任何不符合本条款或相关网站服务条款的任何资料;(5) 不得传输或促使他人发送任何未经请求或未经授权的广告资料、宣传材料或其他形式的类似诱使性资料(垃圾邮件);(6)不得以任何方式给我司造成责任;(7) 不得蓄意传输、发送或上传任何包含下列各项的资料:病毒、特洛伊木马、蠕虫、定时炸弹、击键记录程序、间谍软件、广告软件、其他有害程序或者旨在对计算机软硬件的操作产生不利影响的类似的计算机代码;(8) 不得干扰、破坏或毁坏我司网站或任何第三方网络的任何部分,包括任何设备、软件或网络;以及(9)不得复制、操纵、伪造、冒充本网站或上海赛逸的网站服务,不得以本网站或上海赛逸的网站服务的所有权人或关联人的身份示人。

Our Services may display some content that is not CES Shanghai’s and may contain links to third-party websites or services that are not controlled by CES Shanghai. Any third-party content, links or services are the sole responsibility of the entity that makes it available. CES Shanghai does not make any warranties or representations for third-party material, and accepts no responsibility for any loss or damage that may arise from using third-party content, links or services. If you decide to access any third-party material, you do this entirely at your own risk. Although we may review content and we may remove or refuse to display content that we reasonably believe violates our policies or the law, we do not certify that all content has been reviewed.

我司网站可能会显示一些并不属于上海赛逸的内容,此外还可能包含不受上海赛逸控制的第三方网站或服务的链接。任何第三方内容、链接或服务,其责任均由作为提供者的实体自行承担。 上海赛逸不对第三方材料做任何保证或陈述,也不对使用第三方内容、链接或服务造成的任何损失或损害承担责任。如您决定访问任何第三方材料,您将自行承担所有风险。虽然我们可能会执行内容审核,也可能会删除或拒绝显示我们有合理理由认为有违我司政策或法律的内容, 但我们并不保证所有内容都经过审核。

Termination or Suspension of Services网站服务终止或暂停

We reserve the right to amend the information or withdraw the Services we provide without notice. We will not be liable if for any reason our website is unavailable at any time for any period. You are responsible for making all arrangements necessary for you to have access to our website and associated Services.

我们保留修改信息或撤销所提供网站服务的权利,恕不另行通知。如我司网站因故在任何时间段内无法使用,我司对此不承担责任。为访问我司网站和相关服务进行一切必要安排是您的责任。

 

CES Shanghai may terminate or suspend access to our Services immediately, without prior notice or liability, for any reason whatsoever, if you do not comply with these Terms or any terms or policies connected to the Services. If appropriate, we may report any breach of these Terms to relevant law enforcement authorities.

如您不遵守本条款或任何其他与网站服务相关的条款或政策,上海赛逸可立即以任何理由终止或暂停对我司网站服务的访问,不需经事先通知,也不承担任何责任。如适当,我们可能会向有关执法部门举报任何违反本条款的行为。

All provisions of the Terms which by their nature should survive termination will survive termination, including, without limitation, ownership provisions, warranty disclaimers, indemnity and limitations of liability.

本条款中依其性质应在本条款终止后继续保持效力的所有规定,包括但不限于所有权条款、保证否认声明、赔偿责任以及责任限制条款,在本条款终止后仍然有效。

Accounts and Passwords账号和密码

At times, we may require you to have a password and provide registration details to access our Services. If we do require a password and registration details, the details you provide must be correct, current, and complete based on your real, legal name. You are responsible for maintaining the confidentiality of any password(s) you are given to access Services, and you are fully responsible for all activities that occur under your password(s). You agree to notify us immediately of any unauthorized use of your password(s). We reserve the right not to issue a password to any person or entity.

我们有时可能会要求您凭密码和注册详情访问我司的服务。当我们要求提供密码和注册详情时,您提供的详情必须是现时最新的资料,正确完整,且基于您依法登记的真实姓名提供。您有责任对发放的服务访问密码进行保密;对于凭您的密码发生的所有活动,您应承担全责。您同意立即向我们举报任何未经授权擅自使用您的密码的行为。我们保留不向任何个人或实体发放密码的权利。

Privacy and Cookies隐私与Cookie

CES Shanghai’s Privacy Policy describes how we treat your personal data and protect your privacy when you use our Services. CES Shanghai’s Cookie Policy explains how CES Shanghai uses cookies. By using our Services, you agree that CES Shanghai can use such data in accordance with our Privacy and Cookie Policies.

上海赛逸在其隐私政策 中对如何对待服务使用者的个人资料及保护其隐私进行了说明。在Cookie 政策中,上海赛逸也对cookie的使用进行了解释。使用我们的服务即表示您同意上海赛逸根据我们的隐私和cookie政策使用该等资料。

In connection with your use of the Services, we may send you transactional or marketing communications. You may opt-out of the marketing communications, please refer to our Privacy Policy for full details.

在您使用服务期间,我们可能会向您发送业务或营销通讯。您可以选择退订营销通讯,详情请参阅我们的隐私政策

Intellectual Property Rights – CES Shanghai Ownership知识产权 – 所有权归上海赛逸

All content, text, images, data, information and other material displayed, available or present on our Services (“Content”), including any intellectual property rights in such Content (including without limitation trademarks and copyrights) (hereinafter “Intellectual Property Rights”), are the property of CES Shanghai, its affiliates, its licensors or the designated owners, and are protected by applicable intellectual property laws. You should assume that everything you see or read on our Services is copyrighted unless otherwise noted, and may not be used without our written permission except as provided in these Terms of Use.

在我司网站上显示、提供或出现的所有内容、文本、图像、资料、信息和其他材料(以下统称“网站内容”),包括该等内容中的任何知识产权(包括但不限于商标和版权,以下统称“知识产权”),均为上海赛逸及其关联公司、许可方或指定所有权人的财产,受相关知识产权法律的保护。除非另有说明,您应假定在我司网站上所见及所读到的一切内容均受版权保护;未经我司书面同意,不得擅自进行使用,本使用条款另有规定的除外。

Using our Services does not give you any ownership or legal rights to any of our intellectual property or Content you access. You may not use Content unless you obtain permission or are otherwise permitted by law. Don’t remove, obscure, or alter any legal notices displayed in or along with our Services.

使用我司的服务并不会使您获得我司知识产权或者被访问内容的所有权或合法权利。除非经同意或法律允许,您不得擅自使用内容。请勿删除、遮盖或篡改在我司网站中显示或伴随出现的任何法律声明。

Intellectual Property Rights – User Content知识产权 – 用户内容

Some of our Services allow you to upload, submit, store, send or receive content. You retain ownership of any intellectual property rights that you hold in that content. When you upload, submit, store, send or receive content to or through our Services, you give CES Shanghai (and those we work with) a worldwide license, free of any charge, to use, host, copy, store, reproduce, modify, create derivative works (such as those resulting from translations, adaptations or other changes we make so that your content works better with our Services), communicate, publish, publicly perform, publicly display and distribute such content for any purpose. The rights you grant in this license are for the limited purpose of operating, promoting, and improving our Services, and to develop new ones. This license continues even if you stop using our Services. Make sure you have the necessary rights to grant us this license for any content that you submit to our Services. We will not be responsible, or liable to any third party, for the content or accuracy of any of your submitted materials posted or any other user of our Services. We have the right to remove any material or posting you make through our Services for any reason.

我们的某些网站服务允许上传、提交、存储、发送或接收内容。您在相关内容中拥有的知识产权仍归您所有。在向我司网站或通过其上传、提交、存储、发送或接收内容时,您免费授权上海赛逸(以及我们的合作方)在全球范围内使用、托管、复印、存储、复制、修改该等内容及创作衍生作品(例如我司为了提高您的内容与我司网站的协调性而进行的翻译、改编或其他变更)以及为任何目的传播、发布、公开执行、公开展示及派发该等内容。您在本项许可中授予的权利仅限于为运用、促进和改进我司网站服务以及开发新的网站服务而使用。即使您停止使用我司的网站服务,本项许可仍继续有效。请务必确保您拥有必要权利,有资格针对向我司网站提交的内容授予本项许可。对于您提交后发布的资料之内容或准确性,我司不向任何第三方以及我司网站的其他用户承担责任。 对于您通过我网站提供或发布的材料, 我们有权以任何理由删除。

In some of our Services, there are terms or settings that may broaden the scope of our use of the content submitted in those Services and those additional terms become part of your agreement with us if you use those Services.

某些服务启用的条款或设置可能会扩大我司对服务项目中提交的内容的使用范围;如您使用该等服务,此类补充条款将成为您与我们达成的协议的一部分。

Warranty Disclaimers保证否认声明

THIS WEBSITE, ITS CONTENT, AND ITS LINKS ARE PROVIDED ON AN “AS IS” BASIS AND ARE USED ONLY AT YOUR SOLE RISK, TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE BY LAW. CES SHANGHAI DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, OF ANY KIND, REGARDING THIS WEBSITE (INCLUDING ITS CONTENT, HARDWARE, SOFTWARE AND LINKS), INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES AS TO FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, MERCHANTABILITY, TITLE, NON-INFRINGEMENT, RESULTS, ACCURACY, COMPLETENESS, ACCESSIBILITY, COMPATIBILITY, SECURITY AND FREEDOM FROM COMPUTER VIRUS. IF APPLICABLE LAW DOES NOT ALLOW THE EXCLUSION OF SOME OR ALL OF THE ABOVE IMPLIED WARRANTIES TO APPLY TO YOU, THE ABOVE EXCLUSIONS WILL APPLY TO YOU TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.

本网站及其内容和链接“按现状”提供,在法律允许的最大范围内,其使用风险由您自行承担。上海赛逸明确表示不对本网站(包括其内容、硬件、软件和链接)做任何类型的明示或暗示的保证,包括对适用于特定用途、适销性、所有权、非侵权性、结果、准确性、完整性、通达性、兼容性、安全性以及不含计算机病毒的暗示保证。如适用法律不允许对您排除适用上述部分或全部暗示保证,则该除外条款在相关法律允许的最大范围内对您适用。

Limitations on Liability and Remedies责任限制及救济

CES SHANGHAI’S ENTIRE LIABILITY AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY WITH RESPECT TO ANY DISPUTE WITH CES Shanghai (INCLUDING WITHOUT LIMITATION YOUR USE OF THE WEBSITE) IS TO DISCONTINUE YOUR USE OF THE WEBSITE. CES SHANGHAI AND ITS VENDORS WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING FROM YOUR USE OF THIS WEBSITE OR FOR ANY OTHER CLAIM RELATED IN ANY WAY TO YOUR USE OR REGISTRATION WITH CES Shanghai. THESE EXCLUSIONS INCLUDE, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOST BUSINESS, LOST PROFITS, LOST REVENUE, LOST DATA, LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN IF CES SHANGHAI HAD BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF AND REGARDLESS OF THE LEGAL OR EQUITABLE THEORY UPON WHICH THE CLAIM IS BASED. CES SHANGHAI DOES NOT ENDORSE, WARRANT OR GUARANTEE ANY PRODUCT OR SERVICE OFFERED THROUGH THIS WEBSITE AND WILL NOT BE A PARTY TO OR IN ANY WAY BE RESPONSIBLE FOR MONITORING ANY TRANSACTION BETWEEN YOU AND THIRD-PARTY PROVIDERS OF PRODUCTS OR SERVICES. IN ANY EVENT, IF ANY OF THE ABOVE PROVISIONS IN THIS SECTION ARE NOT ENFORCEABLE IN AN APPLICABLE JURISDICTION, THE MAXIMUM LIABILITY OF CES SHANGHAI WILL BE LIMITED TO, IN THE SOLE DISCRETION OF CES SHANGHAI, EITHER THE (1) CORRECTION OR DELETION OF ANY INACCURATE CONTENT OR LINK; OR (2) REFUND OF THE AMOUNT YOU PAID US TO USE THE WEBSITE OR SERVICES. IF APPLICABLE LAW DOES NOT ALLOW THE EXCLUSION OF SOME OR ALL OF THE ABOVE IMPLIED LIMITATIONS TO APPLY TO YOU, THE ABOVE EXCLUSIONS WILL APPLY TO YOU TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.

如您与上海赛逸发生任何纠纷 (包括但不限于您使用本网站所引起的),上海赛逸承担的全部责任以及您可得的唯一救济以您停止使用本网站为限。对于因您使用本网站而引起的直接、间接、特殊、附带、继发、惩罚性或示范性的损害赔偿,以及与您使用上海赛逸网站或向其注册的行为有关的其他索赔,上海赛逸及其供应商概不承担责任。免责对象包括但不限于业务损失、利润损失、收入损失、资料遗失、商誉损失、停工以及计算机故障或失灵所导致的损害,以及其他商业方面的损害或损失,即使上海赛逸已被告知其有可能发生,而且不论索赔是以何种法律或衡平法理论为依据。上海赛逸对通过本网站提供的任何产品或服务不予认可、保证或担保,不作为一方参与您与第三方产品或服务提供商之间的任何交易,也不以任何方式对该等交易承担监督责任。在任何情况下,如本款上文有任何规定在某相关司法管辖区无强制执行力,上海赛逸承担的最高责任以下列两项之一为限,由上海赛逸自行选择:(1) 更正或删除任何不准确的内容或链接;或者(2)退还您向我们支付的网站或服务使用费用。如适用法律不允许对您适用上文的部分或全部隐含责任限制事项,则该责任限制条款在相关法律允许的最大范围内对您适用。

Indemnification赔偿

You agree to defend, indemnify and hold harmless CES Shanghai and its affiliates, officers, directors, employees, agents and contractors from any demands, claims, suits, actions, damages, liabilities, expenses or harms, including attorney’s fees, arising from or related to the use of the Services or violation of these Terms, online conduct, or dealings or transactions with other persons resulting from use of CES Shanghai Services.

对于因使用网站服务、违反本条款、网上行为或在使用上海赛逸网站服务过程中与他人交涉或交易所引起的或者与之相关的任何要求、索赔、诉讼、损害赔偿、责任、费用或伤害(包括律师费),您同意为上海赛逸及其关联人、高级管理人员、董事、雇员 、代理商和承包商进行辩护,提供赔偿,使其免受损害。

Business uses of our Services企业使用我司网站服务

If you are using our Services on behalf of a business, that business accepts these terms. It will hold harmless and indemnify CES Shanghai and its affiliates, officers, directors, employees, agents and contractors from any demands, claims, suits, actions, damages, liabilities, expenses or harms arising from or related to the use of the Services or violation of these terms, including any liability or expense arising from claims, losses, damages, suits, judgments, litigation costs and attorneys’ fees.

如果您代表企业使用我们的网站服务,则该企业特此接受本条款。对于因使用服务或违反本条款所引起的或者与之相关的任何要求、索赔、诉讼、损害赔偿、责任、费用或伤害,包括因索赔、损失、损害、诉讼及判决产生的责任或费用,以及诉讼费用和律师费,该企业应向上海赛逸及其关联人、高级管理人员、董事、雇员 、代理商和承包商给予赔偿,使其免受损害。

Modifications of Terms or Services条款或网站服务修改

We may modify these Terms or any additional terms that apply to a Service to reflect changes to the law or changes to our Services. You should look at the terms regularly. We’ll post notice of modifications to these Terms on this page. We’ll post notice of modified additional terms in the applicable Service. Changes will not apply retroactively. If you do not agree to the modified terms for a Service, you should discontinue your use of that Service.

当法律或我司网站服务变更时,我们可能会相应地修改本条款或适用于某项服务的补充条款。您应定期阅览该等条款。我们将在本页面发布本条款的修改通知,在相应网站服务栏目发布补充条款修改通知。修订内容不会追溯适用。如您不同意某项服务的修改条款,您应停止使用该服务。

We may update our Services regularly, and may change the substance at any time. If the need arises, we may suspend access to our Services, or close them indefinitely. Any of the material on our Services may be out of date at any given time, and we are under no obligation to update such material.

我们可能会定期更新网站服务并随时更改其内容。如有需要,我们可能会暂停网站服务,或者无限期地关闭。我司网站上的材料可能会在某一个时点滞后,但我们并无义务更新此类材料。

Language语言

If there is any conflict between the Chinese and English versions of this Statement, the English version prevails in the event of such conflict.

如本声明的中文版和英文版有冲突之处,冲突事项应以英文版为准。

Governing Law管辖法律

All matters between you and CES Shanghai with respect to your use of our Services or any disputes arising out of or relating to these Terms or the Services will be governed and interpreted in accordance with PRC laws. In the event the parties are unable to settle a dispute between them through friendly negotiations, such dispute may be referred to and finally settled by arbitration at the Shanghai International Economic and Trade Arbitration Commission (“SIETAC”) under the rules of SIETAC in force at the time of the dispute. The location of oral hearing will be Shanghai. The arbitral tribunal will consist of one arbitrator appointed by SIETAC. The arbitral award is final and binding upon both parties. The language of arbitration will be English and Chinese and all documentation to be reviewed by the arbitrator or submitted by the parties will be in English and Chinese. The prevailing party will be entitled to reasonable attorney’s fees, costs and necessary disbursements in addition to any other relief to which such party may be entitled.

您与上海赛逸之间有关您使用我司网站服务的所有事宜或者因本条款或网站服务而产生的或与之相关的所有争议,应受中华人民共和国法律管辖并据此解释。如双方无法通过友好协商解决彼此之间的争议,则争议可提交上海国际经济贸易仲裁委员会(以下简称“SIETAC”),由其根据当时实行的SIETAC仲裁规则通过仲裁最终解决。口头审理的地点应在上海。仲裁庭由SIETAC指定的一名仲裁员组成。仲裁裁决具有终局性,对双方均有约束力。仲裁语言为英文和中文,仲裁员审核或双方提交的所有文件应以中英文双语编写。胜诉方除了行使其享有的其他救济权以外,还有权获赔合理的律师费用和其他必要支出。

About these Terms关于本条款

These Terms constitute the entire agreement between you and CES Shanghai and governs your use of our Services, superseding any prior agreements between you and CES Shanghai with respect to our Services. If there is a conflict between these Terms and any additional terms, the additional terms will control for that conflict. These Terms control the relationship between CES Shanghai and you. They do not create any third party beneficiary rights.

本条款构成您与上海赛逸之间的完整协议,规范您使用我司网站服务的活动,并取代您先前与上海赛逸就我司网站服务达成的任何协议。如本条款与任何补充条款存在冲突,则就该冲突而言,补充条款应起控制作用。本条款对上海赛逸与您的关系起控制作用。本条款不创设任何第三方受益权。

If you do not comply with these Terms, and we don’t take action right away, this doesn’t mean that we are giving up any rights that we may have (such as taking action in the future). If it turns out that a particular term is not enforceable, this will not affect any other terms.

如在您违反本条款后我司未立即采取行动,这并不意味着我司放弃任何权利(例如日后采取行动的权利)。某项条款无强制执行力的,任何其他条款不受影响。

For information about how to contact CES Shanghai, please visit our contact page.

如需了解上海赛逸的联系方式,请登录我们的联系页面。